
2025 год стал самым смертоносным для гражданского населения после первого, 2022-го, года полномасштабной войны. По обе стороны от линии фронта погибли 2919 мирных жителей, ещё 17 775 человек были ранены. По сравнению с 2024 годом число погибших увеличилось на 12%, а пострадавших — более чем на 25%.

This week, Russian forces continued attempts to bring the real situation in the Kupiansk direction into line with official reports. On Feb. 9, Russian troops carried out a mechanized attack near the villages of Petropavlivka and Podoly. As a result, according to Ukrainian servicemen, a column of Russian military equipment, including two MT-LB multi-purpose armored vehicles, 11 quad bikes and two buggies, was destroyed. Seventeen soldiers were reportedly killed and four wounded. Earlier, advances east of the town of Kupiansk had been reported only "on paper."

На этой неделе ВС РФ продолжили попытки привести реальную ситуацию на купянском направлении в соответствие с докладами. 9 февраля российские силы предприняли механизированную атаку в районе сёл Петропавловка и Подолы — в результате, по данным украинских военных, колонна техники, включающая 2 МТ-ЛБ, 11 квадроциклов и 2 багги, была уничтожена. Также заявляется о 17 убитых и 4 раненых военнослужащих. Ранее о продвижениях к востоку от Купянска сообщалось «на бумаге».
Lawmakers have introduced a bill in the State Duma [lower house of Russia’s Federal Assembly] to expand social guarantees for Rosgvardia [Russian National Guard] and Interior Ministry employees taking part in the war against Ukraine. The measure would provide travel compensation for two family members or close relatives to visit personnel who are injured or fall ill during their service. This proposed legislation would extend a benefit that currently applies only to the families of military personnel.

В Госдуму внесли законопроект о расширении соцгарантий сотрудникам Росгвардии и МВД, участвующим в войне с Украиной, которые предусматривают компенсацию проезда двум членам семьи или близким родственникам к сотруднику, получившему ранение или заболевание во время службы. Сейчас аналогичная мера действует только для семей военнослужащих.
The State Duma [lower house of Russia’s Federal Assembly] approved a bill in its first reading mandating genomic registration for troops involved in combat and counterterrorism operations. The bill was introduced in the State Duma on Jan. 24 after endorsement by the government’s legislative commission. If the legislation is enacted, military personnel and civil servants of the Russian Armed Forces and Rosgvardia [Russian National Guard], as well as volunteer fighters and Interior Ministry employees, will be required to provide DNA samples. The state will store this data until the individual reaches the age of 100 or, in the event of death, until officials verify their identity.

Госдума в первом чтении приняла законопроект, вводящий обязательную геномную регистрацию военных, участвующих в боевых действиях и контртеррористических операциях. Документ был внесён в парламент 24 января после одобрения правительством. В случае принятия военнослужащие ВС РФ и Росгвардии, а также участники добровольческих формирований, сотрудники органов внутренних дел и гражданские служащие ВС и Росгвардии должны сдавать образцы ДНК, которые будут храниться до достижения ими возраста 100 лет, а в случае гибели — до установления личности.

The year 2025 was the deadliest for the civilian population since the start of Russia’s full-scale invasion in 2022. On both sides of the frontline, at least 2,919 civilians were killed and another 17,775 people were injured. Compared with 2024, the number of people killed rose by 12 percent, while the number of injured increased by more than 25 percent.

Russian forces continue to create new small bridgeheads in the Sumy and Kharkiv regions and expand existing ones. Russia’s Ministry of Defense claimed the capture of the border village of Popivka in the Sumy region; however, it is unclear which Popivka they meant—one located north of the village of Vysoke, captured around the same time as the village of Hrabovske (in late December), or another situated much farther south of Hrabovske, which would indicate an attempt to establish a new bridgehead. Ukrainian servicemen recorded a video with a flag in the Popivka north of Vysoke, but, judging by maps, there are no houses there, so it remains unclear where the Russian video was filmed. Pro-Russian Telegram channels have also been unable...

На купянском направлении реальность продолжает всё больше расходиться с описываемой российским Генштабом картиной. Валерий Герасимов 26 января заявил о захвате посёлка Купянск-Узловой, который находится к югу от Купянска в украинском тылу. Это опровергли украинские военные: комбат 413-го отдельного стрелкового батальона ВСУ Роман Ковалёв записал видео в центре посёлка, будучи без бронежилета и шлема, а на фоне не было слышно никаких звуков боевых действий. Пророссийские блогеры не стали отрицать актуальность видео и высказали возмущение ложными докладами командования ВС РФ. В ответ на это руководство ГВ «Запад» отправило не какое-то значительное подкрепление для контрнаступательных действий, а солдат из 153-го танкового полка для записи...

ВС РФ продолжают создавать новые микроплацдармы в Сумской и Харьковской областях и расширять имеющиеся. Как заявило Минобороны России, было захвачено приграничное село Поповка Сумской области — однако не вполне ясно, какую именно Поповку в ведомстве имели в виду — расположенную севернее села Высокое, захваченного примерно в то же время, что и село Грабовское (в конце декабря), или значительно южнее Грабовского (и тогда это попытка создать новый плацдарм). Украинские военные записали видео с флагом в Поповке севернее Высокого, однако, судя по карте, там нет ни одного дома, так что остаётся неясным, где было снято российское видео. (Пророссийские телеграм-каналы не смогли определиться по этому поводу, хотя большинство склоняется к первой...